Translumo Versions Save

Advanced real-time screen translator for games, hardcoded subtitles in videos, static text and etc.

v.0.9.6

2 months ago

The update deliveries hotfix for critical text detection error, which occurred in case of recent installation of EasyOCR module. If you have encountered with the issue, please download full version for installation from scratch.

Changelog (en)

  • Fixed EasyOCR text detection error / #97
  • Added Greek and Portuguese (Brazilian) translation languages / #95 #87

Обновление содержит хотфикс ошибки "Text detection is failed (EasyOCR)", которая возникает, если пользователь устанавливал EasyOCR модуль недавно. Если вы столкнулись с проблемой на прошлой версии, используйте полный архив с приложением для установки с нуля.

Changelog (ru)

  • Исправлена ошибка распознавания текста c EasyOCR / #97
  • Добавлены Греческий и Португальский (Бразильский) языки перевода / #95 #87

v.0.9.5

7 months ago

In this update I focused on delivering functionality that enhances the usability of the translation window. Given that a subtitle-imitating overlay is not in the immediate plans, I wanted to provide an acceptable workaround. Also, thanks to @ivang7, @igubanov the first step towards Text-to-speech integration has been implemented. There's a lot of room for improvements, but integrated Windows TTS covers base functionality quite well now.

Changelog (en)

  • Added functionality to lock translation window (CTRL+T by default). In this mode overlay becomes non-clickable and allow to interact with interface on background / #41
  • Added auto-clear text mode (disabled by default). If no new text appears after the specified delay, translation window will be automatically cleared
  • Added setting for text alignment (Left by default)
  • Integrated Windows Text-to-speech (disabled by default) / PR #65
  • Fixed bug when the application is crashed after an user had tried to delete entered IP in proxy settings
  • Added Arabic translation language (Papago, DeepL translators don't support the language) / #52

В этом обновлении я сфокусировался на функциональности, которая повышает удобство взаимодействия с окном перевода. Учитывая, что реализация полноценного оверлея, имитирующего субтитры, не находится в ближайших планах, я решил добавить дополнительные настройки, позволяющие добиться схожего опыта пользования. Также благодаря @ivang7, @igubanov был сделан первый важный шаг в сторону интеграции синтеза речи (Text-to-speech) в приложение. Впереди видится большой простор для улучшения TTS функционала, но добавленный базовый Windows TTS справляется вполне удовлетворительно.

Changelog (ru)

  • Реализована возможность блокировки окна перевода (CTRL+T по умолчанию). В этом режиме на оверлей нельзя кликнуть и можно работать с интерфейсом "под ним" / #41
  • Реализован режим авто-очистки окна перевода (выключен по умолчанию). Если новый переведенный текст не появляется в течении установленного периода времени, то весь текст автоматически очищается из оверлея
  • Добавлена настройка выравнивания текста (по левому краю по умолчанию)
  • Интегрирован Windows Text-to-speech (выключен по умолчанию) / PR #65
  • Исправлен баг, когда приложение крашилось после удаления введенного IP адреса в настройках прокси
  • Добавлен Арабский язык перевода (Papago, DeepL переводчики не поддерживаются) / #52

Use *update-only.zip archive to update previous version (just replace .exe file)

v.0.9.2

8 months ago

Changelog (en)

  • Improved algorithm of local text cache in order to avoid unintended missing of translation lines (#15)
  • Fixed Yandex translation error (#26)
  • Fixed bug occurred when user try to pass Yandex captcha under configured proxy
  • Fixed bug when translation language doesn't switch for GoogleTranslate (#32)
  • Added translation languages: Turkish (Note: Papago translator does not support the language), Thai (Note: DeepL translator does not support the language) (#19, #33)

Changelog (ru)

  • Усовершенствован алгоритм кэширования текста для исправления ситуаций с непреднамеренным пропуском строк перевода (#15)
  • Исправлена ошибка при использовании Yandex переводчика (#26)
  • Исправлен баг, возникающий при прохождении капчи Yandex под настроенным прокси
  • Исправлен баг, когда язык перевода не менялся при выбранном Google переводчике (#32)
  • Добавлены языки перевода: Турецкий (Papago переводчик не поддерживается), Тайский (DeepL переводчик не поддерживается)

Use *update-only.zip archive to update previous version (just replace .exe file)

v.0.9.1

10 months ago

Changelog (en)

  • Fixed a bug that caused the application hanging on the first translation after launching
  • Added Vietnamese translation language (#13). Please note: DeepL translator does not support the language.
  • Improved algorithm for processing sequentially appearing text
  • Improved proxy list rotation algorithm

Changelog (ru)

  • Исправлен баг, приводивший к зависанию при первом переводе после запуска приложения
  • Добавлен Вьетнамский язык перевода (#13)
  • Улучшен алгоритм обработки последовательно появляющегося текста
  • Улучшен алгоритм ротации прокси при переводе

Use *update-only.zip archive to update previous version (just replace .exe file)

v.0.9.0

10 months ago

Changelog (en)

  • Implemented hotkeys configuration (controllers with XInput are also supported, but a controller should be connected before the application launch)
  • Implemented a one-time translation mode (shift+F by default) (#6)
  • Another major fixes for correct handling of sequentially text apperaing (#3)
  • Added functionality to show selected capture area (alt+Y by default)
  • Fixed critical bug when the application instantly crashed after launch on some laptops (#2)
  • Added more translation languages (French, Spanish, German, Portuguese, Italian)
  • Implemented checking of new versions of Translumo
  • The translation window now can be completely transparent (#10)
  • QOL: checking result of installed language package for Windows OCR will be memorized. Now there is no need to run the application every time as an Administrator
  • Migrated to .NET 7; some minor optimizations
  • Updated Tesseract version to 5.2

Changelog (ru)

  • Реализована возможность переназначения клавиш (геймпады с XInput также поддерживаются, но его необходимо подключать до старта приложения)
  • Реализован режим единоразового перевода (shift+F по умолчанию) (#6)
  • Еще одна порция правок для корректной обработки текста с побуквенным появлением (#3)
  • Добавлена возможность показать ранее выбранную область перевода (alt+Y по умолчанию)
  • Исправлен критический баг краша приложения после старта на некоторых ноутбуках (#2)
  • Добавлено больше языков перевода (Французский, Испанский, Немецкий, Португальский, Итальянский)
  • Реализована проверка доступных новых версий приложения при старте
  • Окно перевода теперь можно сделать полностью прозрачным (#10)
  • QOL: после успешной проверки установленного языкового пакета для Windows OCR, результат будет запоминаться. Теперь нет необходимости постоянно запускать приложение под Администратором
  • Приложение переведено на .NET 7; различные минорные оптимизации
  • Обновлена версия библиотеки Tesseract до 5.2

Use *update-only.zip archive to update previous version (just replace .exe file)

v.0.8.5

10 months ago

Changelog (en)

  • Significantly improved algorithm to handle sequentially text apperaing #3
  • Fixed bug when the application hangs after start/stop translation spamming
  • Fixed possibility to open multiple capture areas
  • Fixed bug when error occurred during Windows OCR detection after changing a language

Changelog (ru)

  • Значительно улучшен алгоритм для обработки случаев с побуквенным появлением текста #3
  • Исправлен баг, когда система/приложение зависало при частом включении/выключении перевода
  • Исправлен баг с возможностью открытия множества окон захвата текста
  • Исправлен баг с ошибкой распознавания от Windows OCR после смены языка

Use *update-only.zip archive to update previous version (just replace .exe file)

v.0.8.0

10 months ago

Initial release